Linguistique

15 médias.
  • RILLY Claude
    Linguistique. Entretien filmé. Claude RILLY est chargé de recherche au LLACAN, CNRS, où il travaille sur la langue du royaume de Méroé, écrite il y a deux millénaires au nord du Soudan. La particularité de son travail consiste à relier la philologie classique, les études méroïtiques étant une branche de l'égyptologie, et la description linguistique appliquée à des langues africaines modernes, pour la plupart presque inconnues. Il nous présente ici les particularité de sa profession, étant actuellement le seule spécialiste reconnu de la langue méroïtique, l'histoir de l'étude de cette culture. Il aborde également quelques questions de linguistique au travers des deux modes d'écritures développés par la civilisation de Méroé.
  • ROSE, Françoise
    Linguistique. Entretien filmé. Dans cet entretien, Françoise Rose, chargée de recherche au CNRS et rattachée au Centre d’Etude des Langues Indigènes d’Amérique (CELIA), revient sur son travail de description de deux langues à tradition orale et en danger : l’émérillon (famille de langue tupi-guarani de Guyane française) et le mojeño trinitario (famille de langue arawak parlé dans les basses terres de Bolivie). Elle nous décrit ces deux langues à travers leur morphosyntaxe, et nous en présente quelques exemples phonologiques et sémantiques. Par ailleurs, elle développe quelques thèmes de recherche sur le plan typologique et aréal, et nous décrit l’état actuel de l’enseignement de ces langues sur places.
  • SAGART, Laurent
    Linguistique: Histoire des langues. Dans cet entretien, Laurent Sagart, Directeur de recherche au CNRS, rattaché au Centre de Recherches Linguistiques sur l’Asie Orientale (CRLAO), revient sur son parcours scientifique et sur les différentes recherches qu’il a menées jusqu’ici. Il mentionne ses nombreuses collaborations avec d’autres chercheurs (linguistes, généticiens, etc.). Il retrace son cheminement des dialectes chinois à la généalogie des langues austronésiennes.
  • ITIER, César
    Linguistique: Dialectologie. Entretien filmé. Dans cet entretien, César ITIER, maître de conférences à l’INALCO, nous présente la famille linguistique quechua, d’un point de vue historique, linguistique et sociologique. Il nous expose également des pistes de recherche sur les traditions orales et écrites quechuas, telles que les contes ou encore le théâtre.
  • QUEIXALOS, Francesc
    Linguistique: Langues et cultures des Ameriques. Francesc Queixalos, chercheur au CNRS et directeur du CELIA (Centre d’Etudes des Langues Indigènes), nous présente dans cet entretien, les langues et familles de langues indigènes d’Amérique, leur situation géographique et leurs fonctionnements grammaticaux. Il expose plus particulièrement ses recherches sur le fonctionnement des langues ergatives.
  • DESVEAUX Emmanuel, DE FORNEL Michel
    Linguistique: Anthropologie. Séminaire de recherche filmé. Cette séance de séminaire est consacrée à l’analyse des langues amérindiennes, dans le cadre d’une interrogation plus globale sur le relativisme linguistique menée au cours d’un séminaire de recherche à l’EHESS.
  • DONABEDIAN-DEMOPOULOS, Anaïd
    Linguistique. Entretien filmé. Anaïd Donabedian-Demopoulos, professeur d’arménien à l’INALCO, directrice de la formation Master, et responsable du Cercle des Linguistes, nous présente ici l’arménien occidental. Au travers de faits historiques, sociologiques et linguistiques, Anaïd Donabedian-Demopoulos nous présente l’évolution et l’état actuel de cette langue, dite de diaspora.
  • MELIA, Bartomeu
    Linguistique. Bartomeu Meliá, Père jésuite ethnographe, expose ici le problème de la traduction hispano-guaraní en reprenant les divers contextes, historique, linguistique ou politique. qui ont à la fois permis la création d'ouvrages de références comme celui du Père Montoya (1651) dont il commente plusieurs exemples, et qui ont également donné lieu à des confusions et des manipulations. Bartemeu Meliá commente l'implication et le rôle des missions jésuites au début de la langue écrite guaraní et des diverses littératures associées. Dans la deuxième partie de sa présentation, Bartomeu Meliá répond aux questions du public. Il aborde notamment la littérature indigène, dans le contexte missionnaire, ou l'histoire des manuscrits jésuites.
  • ROULON-DOKO, Paulette
    Linguistique: Anthropologie linguistique. Entretien filmé. Paulette Roulon-Doko, Directrice de recherche au CNRS, membre de LLACAN (Langues et Cultures d’Afrique Noire), nous présente dans cet entretien, la langue et la culture de l’ethnie Gbaya 'bodoe de Centrafrique.
  • FISHER Sophie
    Linguistique. Entretien filmé. Cet entretien avec la linguiste Sophie FISHER revient dans un premier temps sur son parcours institutionnel. Des études de philosophie à l’arrivée à l’Ecole Pratiques des Hautes Etudes puis à la création du Centre d'Etude de la Linguistique Théorique, Sophie FISHER a, au cours de sa carrière, collaboré avec des figures majeures des sciences humaines et sociales. Dans un deuxième temps, elle indique quelques éléments relatifs à la théorie de l’énonciation dans laquelle ses recherches s’inscrivent, ce qui lui permet enfin de développer quelques-uns de ses travaux passés.
  • GRINEVALD Colette
    Linguistique: Anthropologie linguistique. Entretien filmé. Colette GRINEVALD est linguiste, spécialiste des langues amérindiennes. Après avoir enseigné à l'Université d'Oregon aux Etats-Unis dans les années 90, elle revient en France où elle enseigne à présent la linguistique à l'Université Lumière à Lyon. Elle est également membre du laboratoire Dynamique Du Langage (DDL) membre du Conseil Scientifique du programme Sorosoro de la Fondation Chirac. Son travail se concentre notamment sur la description des langues amérindiennes : langues mayas, langues chibchas, langues amazoniennes du Guatemala, du Nicaragua, de l'Equateur et de la Bolivie. Dans cet entretien, Colette GRINEVALD se penche sur la problématique des langues en danger. Son travail de terrain en Amérique Latine lui a permis de construire une réflexion autour des questions de documentation de ces langues, de leur protection ainsi que de leur revitalisation.
  • LAFONT, Robert
    Linguistique. Dans cet entretien, Robert Lafont (1923-2009), linguiste et professeur émérite de l’Université Paul-Valéry, Montpellier, évoque ses œuvres consacrées à la littérature occitane, médiévale et baroque avec ses travaux sur Frédéric Mistral, écrivain provençal Prix Nobel de littérature 1904. Il revient ensuite sur la topogenèse, une véritable philosophie du temps, et sur la praxématique, qui reformule l'approche grammaticale du langage pour chercher à en comprendre les processus qui permettent de produire du sens.
  • RECANATI François
    Linguistique. Entretien filmé. Ce quatrième et dernier entretien avec le philosophe François RECANATI revient finalement sur l’ensemble de son travail, depuis ses premières recherches jusqu’à son dernier ouvrage en cours de publication au moment de la réalisation de cette vidéo. Cette rencontre se centre particulièrement sur la manière dont François RECANATI a conjugué sémantique et pragmatique au fil de ses interrogations.