Linguistique de terrain

4 médias.
  • RILLY Claude
    Linguistique de terrain. Entretien filmé. Claude RILLY est chargé de recherche au LLACAN, CNRS, où il travaille sur la langue du royaume de Méroé, écrite il y a deux millénaires au nord du Soudan. La particularité de son travail consiste à relier la philologie classique, les études méroïtiques étant une branche de l'égyptologie, et la description linguistique appliquée à des langues africaines modernes, pour la plupart presque inconnues. Il nous présente ici les particularité de sa profession, étant actuellement le seule spécialiste reconnu de la langue méroïtique, l'histoir de l'étude de cette culture. Il aborde également quelques questions de linguistique au travers des deux modes d'écritures développés par la civilisation de Méroé.
  • GUILLAUME, Antoine
    Linguistique de terrain. Entretien filmé. Dans cet entretien, Antoine Guillaume, chercheur au sein du laboratoire Dynamique Du Langage - CNRS & Université de Lyon II -, décrit ses recherches depuis sa maîtrise jusqu'à ses recherches postdoctorales, en passant par ses multiples études de terrain dans les terres basses de Bolivie. Il explique sa méthodologie, plus particulièrement la linguistique de documentation, et se livre à une démonstration de quelques outils informatiques dédiés à l'analyse des langues et à la linguistique de corpus.
  • ROULON-DOKO, Paulette
    Linguistique de terrain: Anthropologie linguistique. Entretien filmé. Paulette Roulon-Doko, Directrice de recherche au CNRS, membre de LLACAN (Langues et Cultures d’Afrique Noire), nous présente dans cet entretien, la langue et la culture de l’ethnie Gbaya 'bodoe de Centrafrique.
  • GRINEVALD Colette
    Linguistique de terrain: Anthropologie linguistique. Entretien filmé. Colette GRINEVALD est linguiste, spécialiste des langues amérindiennes. Après avoir enseigné à l'Université d'Oregon aux Etats-Unis dans les années 90, elle revient en France où elle enseigne à présent la linguistique à l'Université Lumière à Lyon. Elle est également membre du laboratoire Dynamique Du Langage (DDL) membre du Conseil Scientifique du programme Sorosoro de la Fondation Chirac. Son travail se concentre notamment sur la description des langues amérindiennes : langues mayas, langues chibchas, langues amazoniennes du Guatemala, du Nicaragua, de l'Equateur et de la Bolivie. Dans cet entretien, Colette GRINEVALD se penche sur la problématique des langues en danger. Son travail de terrain en Amérique Latine lui a permis de construire une réflexion autour des questions de documentation de ces langues, de leur protection ainsi que de leur revitalisation.