A propos de la gastronomie vietnamienne. Deux spécialités : "Bò bún" et "Chè chuối". TRAN, Minh Tâm

Chapitre

Titre: La passion pour la cuisine vietnamienne
Durée: 00:24:41   [00:00:00 > 00:24:41]
Genre: Gastronomie
Enfant unique d'une famille vietnamienne installée en France, TRAN Minh Tam a toujours aimé la cuisine de son pays natal. Au départ pour elle, cuisiner est un devoir, une obligation mais qui petit à petit s’est transformé en quelque chose de très agréable et instructif. Cela lui a permis de retourner à ses racines. La cuisine vietnamienne est transmise de mère en fille sur plusieurs générations. Fille de chercheurs, elle aime également transmettre, c'est pourquoi elle éprouve une grande joie à partager ses connaissances sur la cuisine vietnamienne avec ses amis et sa famille.
Langue: Tiếng Việt
Là con gái duy nhất trong một gia đình truyền thống Việt Nam tại Pháp, Trần Minh Tâm luôn có niềm đam mê với nền ẩm thực quê nhà. Thuở đầu, với cô, đó là trách nhiệm - nghĩa vụ, nhưng về sau nó trở thành một công việc tự nhiên đầy lý thú. Cô cũng vì vậy mà luôn tâm niệm tìm về với cội nguồn. Cô nhận thấy rằng đó là một nền ẩm thực được truyền thụ từ người mẹ sang con gái trong mỗi gia đình. Bởi vậy, cô luôn dành thời gian để nấu những món ăn Việt. Cô cũng ý thức được việc chia sẻ những kiến thức - hiểu biết về ẩm thực quê nhà với những người bạn và gia đình của mình. Cô tìm thấy một vui khi được truyền đạt những kinh nghiệm đó cho nhiều thế hệ khác.
Titre: Bò bún (Vermicelles de riz au boeuf sauté)
Sous-titre: Bún bò nam bộ
Durée: 00:13:17   [00:24:41 > 00:37:59]
Genre: Webdocumentaire
Le bo bun (en vietnamien, Bò = boeuf et Bún = vermicelles de riz) est un délicieux mets, originaire du sud du Vietnam, et à base de vermicelles de riz froids, de crudités, de diverses herbes aromatiques et de lamelles de bœuf sautées à la citronnelle juste poêlées avant de servir.
Au Vietnam, le bo bun (terme non usité au Vietnam) est plutôt connu sous l’appellation Bún bò Nam bộ (Vermicelles au boeuf à mode du Sud) ou Bún Bò xào (Vermicelles au bœuf sauté). À ne pas confondre avec le Bun Bo Huê (Bún bò Huế), qui est une soupe de vermicelles au porc et au bœuf. Pour ceux qui ne connaissent pas encore ce plat, il est composé de fins vermicelles de riz froids servis avec de délicieuses lamelles de bœuf sautées juste avant de servir, de crudités, de salade et d’herbes aromatiques. On trouve aussi couramment la version gourmande du bo bun avec des petits pâtés impériaux ou nems. Au Vietnam, il existe des variantes plus populaires de ce plat composé avec la viande de porc grillée en brochette à la place du bœuf. C’est un plat facile à réaliser, exquis, rafraîchissant, très complet et diététique. Pour les amis végétariens, on peut facilement remplacer la viande par l’ajout d’autres légumes, crudités et/ou par des tranches de tofu grillé. Pour 4 personnes. Préparation : 45 minutes (sans la confection des nems / pâtés impériaux) + 15 minutes de repos pour la marinade. Cuisson : 5 minutes. Bún bò là một trong những món ăn truyền thống của Việt Nam với bún tươi, thịt bò xào sả và rau thơm. Ở Việt Nam, món ăn này còn gọi là bún bò Nam Bộ hoặc bún bò xào để phân biệt với bún bò Huế, gồm bún, thịt lợn và thịt bò. Chúng ta thường ăn bún bò Nam Bộ với nem rán. Ở Việt Nam, có nhiều loại thịt dùng cho món ăn này như thịt lợn xiên nướng. Đây là món ăn nhẹ. Đối với những người ăn chay, có thể thay thịt bò bằng các loại rau khác hoặc đậu phụ. Đối với 4 người, thời gian chuẩn bị đồ nấu là 45 phút và 15 phút để gia vị ngấm thịt bò. Nấu trong 5 phút.
Sujet: Recettes de cuisine
Topique: Bo bun
Détail particulier: Vermicelles de riz au boeuf sauté
Autre formulation du sujet: Bún bò Nam Bộ
Langue d'origine: Tiếng Việt
Mots-clés: bo bun, vermicelles de riz au boeuf, bun bo nam bo
Catégorie linguistique: (Syn.nom.)
Mots clés: Termes
Localisation spatiale du sujet: Viêt Nam
Localisation temporelle du sujet: 2013
Le bo bun (en vietnamien, Bò = boeuf et Bún = vermicelles de riz) est un délicieux mets originaire du Sud du Vietnam à base de vermicelles de riz froides, de crudités, de diverses herbes aromatiques et de lamelles de bœuf sauté à la citronnelle juste poêlées avant de servir. Au Vietnam, le bo bun (terme non usité au Vietnam) est plutôt connu sous l’appellation Bún bò Nam bộ (trad. Vermicelles au boeuf à mode du Sud) ou Bún Bò xào (Vermicelles au bœuf sauté). À ne pas confondre avec le Bun Bo Huê (Bún bò Huế), qui est une soupe de vermicelles au porc et au bœuf.
Titre: Chè chuối (Bananes au lait de coco et perles de tapioca )
Sous-titre: Chè chuối
Durée: 00:07:18   [00:37:59 > 00:43:54]
Genre: Webdocumentaire
Langue(s): Français
Délicieux, simple et économique, voici l'un des desserts vietnamiens les plus connus hors du Vietnam et sans doute l'un des plus appréciés : les bananes au lait de coco et perles de tapioca (Chuối chưng (terme usité par la population avant 1975) ou Chè chuối (terme généralisé actuel au Vietnam)).
Originaire du sud du Vietnam, le chè chuối est composé de petites bananes (chuối sứ), de lait de coco fraîchement pressé à partir de pulpe de coco, de perles de tapioca, de vanille, le tout parsemé de cacahouètes pilées et de graines de sésame grillées. Dans une version authentique plus élaborée, on trouve également du manioc (khoai mì) et de la patate douce (khoai lang) en morceaux. Les Vietnamiens apprécient la texture farineuse (bùi) dans les desserts et n’hésitent pas à faire des associations de textures qui peuvent parfois dérouter un Occidental… Mais à présent, cette version est délaissée au profit de la version simple avec bananes. Au Vietnam, et en particulier dans le sud, à Hô-Chi-Minh-ville (ex Saïgon), on trouve beaucoup de marchands de chè (entremets sucrés) dans la rue ou dans les marchés et on en consomme à toute heure de la journée. Xuất xừ từ miền Nam Việt Nam, món chè chuối với nguyên liệu gồm chuối sứ, sữa dừa, bột sắn hoặc khoai mì, vani; đi kèm với lạc và vừng rang giã nhỏ. Người Việt đặc biệt thích vị bùi trong những món tráng miệng. Hiện nay, ở Việt Nam, nhất là miền Nam Bộ và Thành phố Hồ Chí Minh, ta vẫn còn tìm thấy rất nhiều hàng chè trên các con phố, hay các khu chợ; mà ta có thể thưởng thức cả ngày.
Sujet: Recettes de cuisine
Topique: Che chuoi
Détail particulier: Bananes au lait de coco et perles de tapioca
Autre formulation du sujet: chè chuối / chuối chưng
Langue d'origine: Tiếng Việt
Expression en langue originale: chè chuối
Mots-clés: che chuoi, chuoi chung, bananes perles de tapioca
Catégorie linguistique: (Syn.nom.)
Mots clés: Termes
Localisation spatiale du sujet: Viêt Nam
Localisation temporelle du sujet: 2013
Délicieux, simple et économique, voici un des desserts vietnamiens les plus connus hors du Vietnam et sans doute un des plus appréciés au Vietnam et ailleurs : les bananes au lait de coco et perles de tapioca (Chuối chưng (terme usité par la population d’avant 1975) ou Chè chuối (terme généralisé actuel au Vietnam)).
Langue: Tiếng Việt
Xuất xừ từ miền Nam Việt Nam, món chè chuối với nguyên liệu gồm chuối sứ, sữa dừa, bột sắn hoặc khoai mì, vani; đi kèm với lạc và vừng rang giã nhỏ. Người Việt đặc biệt thích vị bùi trong những món tráng miệng. Hiện nay, ở Việt Nam, nhất là miền Nam Bộ và Thành phố Hồ Chí Minh, ta vẫn còn tìm thấy rất nhiều hàng chè trên các con phố, hay các khu chợ; mà ta có thể thưởng thức cả ngày.

3 chapitres.
  • Gastronomie. Enfant unique d'une famille vietnamienne installée en France, TRAN Minh Tam a toujours aimé la cuisine de son pays natal. Au départ pour elle, cuisiner est un devoir, une obligation mais qui petit à petit s’est transformé en quelque chose de très agréable et instructif. Cela lui a permis de retourner à ses racines. La cuisine vietnamienne est transmise de mère en fille sur plusieurs générations. Fille de chercheurs, elle aime également transmettre, c'est pourquoi elle éprouve une grande joie à partager ses connaissances sur la cuisine vietnamienne avec ses amis et sa famille.
Titre: A propos de la gastronomie vietnamienne. Deux spécialités : "Bò bún" et "Chè chuối"
Auteur(s): TRAN, Minh Tâm
Durée: 00:43:54
Date de réalisation: 18/11/2013
Lieu de réalisation: 271 rue de Belleville, 75019 Paris, France
Genre: Cuisine et gastronomie
TRAN Minh Tâm a grandi au sein d'une famille de grands chercheurs musicologues vietnamiens et a naturellement suivi l'héritage familial. Mais à côté de ses connaissances musicales et après avoir travaillé dans la production musicale, elle a eu envie de faire découvrir à ses amis tout d'abord, puis au public intéressé, la cuisine traditionnelle du Vietnam, celle qui se transmet de mère en fille dans chaque famille. Au cours de cet entretien, elle nous fait partager sa passion intense de la gastronomie vietnamienne et nous présente les caractéristiques de la cuisine et du goût vietnamien. Parallèlement à cela, pour illustrer son propos, elle nous propose la réalisation de deux plats vietnamiens très à la mode dans les restaurants parisiens : le « Bò bún » et le « Chè chuối ».
Sujet: Cuisines du monde
Topique: Cuisine vietnamienne
Localisation spatiale du sujet: Viêt Nam
Localisation temporelle du sujet: 2013
Aspects rhétoriques et discursifs: Entretien ; Explication ; Témoignage
La cuisine vietnamienne se transmet traditionnellement oralement, de mère en fille et un rôle allégorique encore présent aujourd’hui. Par exemple, la préparation et la prise des repas dans le cercle familial, reproduisent la hiérarchie sociale issue du confucianisme. Les ingrédients de base de la gastronomie vietnamienne sont le riz, le nưoc mam -sauce d’anchois et de différents fermentés dans du sel-, mais également un grand nombre d’herbes aromatiques et les pâtes de riz et de blés. Les viandes et les poissons sont en générales cuits à la vapeur.
Nom: TRAN
Prénom: Minh Tam
Rôle: Personnes travaillant dans le secteur de la gastronomie
Adresse: 40 boulevard de Charonne, 75020 Paris, Paris, France
"Bonjour et bienvenue dans La Kitchenette de Miss Tâm! C’est une joie de vous y accueillir et de partager avec vous mes déambulations culinaires et humeurs gustatives autour de recettes vietnamiennes traditionnelles et populaires, mais aussi des balades gourmandes d’ici et d’ailleurs. Parfois pour mon plaisir (et j’espère, le vôtre), il m’arrive de traiter de sujets divers sur le thème culinaire, de portraits de personnes qui m’intéressent ou encore de tranches gourmandes en clin d’œil au cinéma, à la musique, à la danse, à la photographie ou à la littérature. Aussi loin que remontent mes premiers souvenirs, j’ai toujours eu les papilles en éveil. La cuisine de mon enfance fut un merveilleux lieu de découverte culinaire, ouverte sur le monde, véritable laboratoire de parfums et de saveurs, et un espace de vie sensorielle puissante ! Ma première école… Mes premières amours gustatives… Le goût du Vietnam. La transmission se poursuit aujourd’hui depuis ma propre cuisine, une kitchenette ! Mon lieu de plaisir et d’études. La lecture et composition de partitions culinaires, l’exploration des sens et des traditions ainsi que la transmission gustative sont au cœur de toute ma démarche. J’espère que je saurai vous donner envie de découvrir la cuisine du Vietnam, de réaliser des recettes vietnamiennes et d’en apprécier leurs saveurs et parfums. Merci de votre visite et de vos messages ! A bientôt vous retrouver ici ! Miss Tam"
Lien: misstamkitchenette
Langue: Tiếng Việt
Sinh trưởng trong một gia đình đi theo nền âm nhạc truyền thống Việt Nam với ông nội và cha là những nhà âm nhạc học, Trần Minh Tâm đã thừa hưởng « di sản » mà cha ông để lại. Bên cạnh sự nghiệp về âm nhạc, Minh Tâm còn có niềm đam mê sâu sắc với nền ẩm thực Việt. Cô luôn say mê với công việc nấu nướng, nhất là các món có hương vị quê nhà. Lúc đầu, đó là nghĩa vụ của người con gái duy nhất trong một gia đình nề nếp, sau dần cô tìm thấy được niềm vui thú với công việc này, hơn nữa, qua đó cô còn được tiếp thu những nét truyền thống gia đình và văn hóa Việt Nam. Minh Tâm cũng đồng thời ý thức được việc truyền đạt lại những hiểu biết về ẩm thực Việt, cũng như là văn hóa Việt cho các thế hệ sau ; và sẵn sàng chia sẻ với những người bạn của mình… Qua cuộc nói chuyện, Minh Tâm đã chia sẻ với chúng ta niềm đam mê sâu sắc với ẩm thực Việt Nam. Ngoài ra, cô cũng giới thiệu sơ qua một vài đặc trưng về món ăn và hương vị mỗi vùng miền. Sau đó, Minh Tâm trực tiếp vào bếp với 2 món quen thuộc là « Bò bún » và « Chè chuối ».
Type: Education interculturelle
Public cible: Pour tout public
Cette vidéo s'adresse à tout public qui s'intéresse à l'art culinaire dans le monde et tout particulièrement à la cuisine vietnamienne.
TRAN, Minh Tâm. « A propos de la gastronomie vietnamienne. Deux spécialités : "Bò bún" et "Chè chuối"», (ARC), 2267, 2013, [en ligne] ; URL : http://www.archivesaudiovisuelles.fr/2267/
Type: Droit d'auteur relatif à la production du document source
© ESCoM-AAR (Equipe Sémiotique Cognitive et Nouveaux Médias - Archives Audiovisuelles de la Recherche), FMSH (Fondation Maison des Sciences de l'Homme), Paris, France
Type: Droit d'auteur relatif à la réalisation du document source
© DE PABLO, Elisabeth, ingénieur de recherche, ESoM-FMSH, Paris, France, 2013 © DO, Thi Thanh Tam, répétitrice, INaLCO, Paris, France, 2013 © LE, Thi Thuong, ESoM-FMSH, Paris, France, 2013
Type: Droit d'auteur relatif au contenu du document source
© TRAN, Minh Tâm, Chercheuse en saveurs vietnamienne, Paris, France, 2013 © DO, Thi Thanh Tam, répétitrice, INaLCO, Paris, France, 2013
Type: Régime général "Creative Commons" relatifs au document source
"Cette ressource audiovisuelle est protégée par le régime "Creative Commons". Vous êtes libres de la reproduire, distribuer et communiquer au public. Mais vous devez impérativement signaler sa paternité (son ou ses auteurs), vous n'avez pas le droit de la modifier ni d'en faire un usage commercial. Lecture, diffusion et exploitation concrète de cette ressource audiovisuelle présuppose que vous ayez accepté les règles juridiques Creative Commons décrites dans la page "
Titre: Analyse d'une vidéo portant sur la gastronomie vietnamienne
Langue(s): Français
Type: Analyse plus détaillé
Comment citer: NGUYEN, Cong Khanh. « Analyse générale de la vidéo portant sur la gastronomie vietnamienne », (Portail ARC, 2013) : http://www.arc.msh-paris.fr/
Id analyse: a39683c3-db89-46e9-be30-25ae5c2d6701
Id vidéo: a7eff914-faee-4e83-add3-cdefc64a6182
Cette vidéo porte sur l'art culinaire du Vietnam présenté par TRAN Minh Tam.