Musée de l’Ermitage. OZERKOV Dimitrit, EYYUBOVA, Aygun

Chapitre

Langue: Russian (Русский)
Дмитрий Озерков, хранитель Французской гравюры 15-18 в.в Эрмитаже, а также куратор нового проекта современного искусства «Эрмитаж 20/21», рассказывает о современном искусстве и коллекционировании в музее. Как известно, история музея начинается во времена Екатерины II, в 60-ые годы XVIII века. Екатерина II приобретала первые коллекции картин известных еропейских художников, в том числе и своих современников.» Особенное место в коллекции Екатерины II занимала библиотека, материалами которой пользовались архитекторы и художники, работавшие в Петербурге. Это оказало влияние на создание уникального архитектурного образа Петербург, не даром называемой Северной Венеции.Традиция коллекционирования, заложенная Екатериной II, была продолжена ее преемниками, Николаем I и Александром I. Коллекция императрицы Екатерины II положила начало истории современного искусства в Эрмитаже, который и по сей день определяет в России что есть искусство, отделяя его от неискусства. После октябрьской революции 1917-го года разрешалось выставлять только социалистическое, коммунистическое искусство. На «капиталистическую» культуру был наложен запрет. Таким образом, к началу XXI в. образовалась пустота, особенно в отношении европейского, а также американского искусства. Эту пустоту и стремится заполнить проект «Эрмитаж 20/21 ».
Lien: http://art1.ru/?custom_author=dmitrij-ozerkov
Titre: De Pierre le Grand à la nationalisation des collections
Durée: 00:06:18   [00:05:25 > 00:11:43]
Genre: Extrait d'entretien filmé
Langue(s): Français
Le collectionnisme Russe commence avec Pierre le Grand qui a rassemblé beaucoup de pièces. Mais ses collections ne sont pas comparables à celles de Catherine II. En effet, c’est sous son impulsion que le collectionnisme a atteint une grande envergure et est devenu un phénomène de mode à la cours.
La deuxième étape du collectionnisme a démarré après la chute de l’Empire Russe : elle est due à la nationalisation des collections. Dans les années 1920, les collections privées de la noblesse ont été réunies, mélangées et redistribuées entre les musées. Ainsi, bien que l’Ermitage ait perdu certaines œuvres, il en a récupéré d’autres. Pour conclure ce chapitre, Dimitri Ozerkov précise que le collectionnisme suit toujours ce type de processus, entre stabilité, regroupement et partage.
Lien: http://www.larousse.fr/encyclopedie/peinture/collections_et_collectionneurs/151650
Langue: Russian (Русский)
Коллекционирование начало зарождаться в России еще до Екатерины II, впервые начал покупать картины Петр Великий. В числе его покупок полотна Рембрандта, морские пейзажи. Император не был страстным коллекционером, но покупал отдельные важные произведения искусства. Коллекции же в современном понятии этого слова начала собирать уже Екатерина Великая, которая и ввела в моду коллекционирование. Сначала новая тенденция получила распространение прежде всего среди фаворитов императрицы. Такова, например, судьба богатой коллекции живописи генерала Дмитрия Ланского, перешедшей после смерти фаворита Эрмитажу. В 20-ые годы XХ в. начинается другой этап в истории коллекционирования. Частные коллекции дворянства и аристократии были собраны и распределены между музеями. Эрмитаж в это время приобрел несколько коллекций, но еще больше отдал. Тогда было решено, что каждый большой музей в каждом крупном городе России должен иметь хотя бы одного Рембрандта, одного Пуссена, одного Рубенса и т.д. И так как Эрмитаж располагал наибольшей коллекцией, ему пришлось отдать много своих произведений. Но происходили также и обмены между музеями. Так, взамен полотен Рембрандта и Пуссена, предназначенные музею имени Пушкина в Москве, Эрмитаж взамен получил коллекцию купцов Щукина и Морозова.
Lien: http://www.museum.ru/rme/col_ist.asp
Titre: Biographie intellectuelle de Dimitri Ozerkov
Durée: 00:03:29   [00:11:43 > 00:15:13]
Genre: Extrait d'entretien filmé
Langue(s): Français
Biographie intellectuelle de Dimitri Ozerkov, conservateur de l'espace "estampes françaises du XVe au XVIIIe siècle" au musée de l’Ermitage.
Dimitri Ozerkov a étudié l’histoire de l’art, plus particulièrement le paysage espagnol du XVIIe siècle, à la faculté d’histoire de Saint-Pétersbourg. Après ses études, on lui a proposé de travailler au Musée de l’Ermitage en tant qu’attaché de recherche. Il se fait notamment connaitre à travers la publication de plusieurs articles scientifiques. Il a ensuite été nommé conservateur du département des estampes françaises dont la collection comprend près de trente mille pièces.
Lien: http://www.russianartandculture.com/interview-editor-theodora-clarke-speaks-to-dmitry-ozerkov-head-of-contemporary-art-at-the-hermitage-museum-in-st-petersburg/
Langue: Français
Дмитрий Озерков окончил исторический факультет Санкт-Петербургского Университета. Изначально исследователь специализировался на истории Испании XVII-ого века. После завершения учебы ему было предложено работать научным сотрудником в Эрмитаже. Впоследствии он становится хранителем отдела Французской гравюры XV - XVIII веков музея и начинает широко публиковаться в журналах, что приносит ему определенную известность в мире искусства. Его отдел насчитывает более 30000 гравюр….
Titre: Les estampes françaises dans la collection de Catherine II
Durée: 00:05:08   [00:15:13 > 00:20:22]
Genre: Extrait d'entretien filmé
Langue(s): Français
Dimitri Ozerkov travaille à l’Ermitage depuis neuf ans. L'une des expositions les plus intéressantes qu’il ait préparé fut celle intitulée « L’éducation de l’amour » (2006), elle était composée de 100 estampes érotiques du XVIIIe siècle provenant de la collection privée des tsars russes.
La préparation de cette exposition comprenait une recherche sur le collectionnisme, et une recherche culturelle sur le fonctionnement du discours amoureux de l’époque. Dimitri Ozerkov décrit cette exposition non pas comme une simple démonstration de l’érotisme, mais comme un érotisme scientifique. En effet, il a essayé de trouver la réalité culturelle retransmise dans l'érotisme de l’époque. En France, il existait des dictionnaires du discours et des termes amoureux. Il a voulu découvrir la réalité du discours amoureux du XVIIIe siècle, y compris en déchiffrant les signes des images en Russie.
Lien: .
Langue: Russian (Русский)
Одна из самых интересных выставок, подготовленных Дмитрием Озерковым за 9 лет работы в Эрмитаже, является прошедшая в 2006-ом году, экспозиция "Воспитания Эроса." На ней было представлено порядка 100 эстампов из частных коллекций русских императоров XVIIIого века. Выставка была также показана в Лондоне в пространстве Somerset House. Подготовка выставки включала большую работу по исследованию коллекционирования, а также дискурса, посвященнного любви в XVIIIом столетии. Целью экспозиции стало научное представление эротизма. Дмитрий Озерков постарался вписать коллекцию в культурный контекст эпохи. Если во Франции в эту же эпоху уже существовали словари любовной лексики, то в России в это время эротизм только-только зарождается. Экспозиция ставит перед зрителем следующий вопрос: как созданное в Европе понятие воспитания чувств вошло в культуру России.
Titre: Art idéologique en Russie
Durée: 00:02:02   [00:23:26 > 00:25:28]
Genre: Extrait d'entretien filmé
Langue(s): Français
Dimitri Ozerkov considère qu'aux XVIe et XVIIe siècles, l’art officiel était déjà un art idéologique. A posteriori, pendant la période soviétique, l'utilisation de l’art comme un outil idéologique est devenu encore plus flagrant. Paradoxalement, au moment où l’art officiel est devenu complètement idéologique, l’art non-conformiste est apparu. L’Etat contrôlait davantage les artistes qui ne pouvaient créer que des œuvres conformes à l’idéologie du parti, ce qui a inspiré les artistes anti-conformistes a commencer une bataille pour la liberté de l’art.
Lien: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5_%D0%9F%D1%80%D0%BE%D1%81%D0%B2%D0%B5%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5
Sujet: Visions et représentations culturelles
Topique: L'art idéologique
Catégorie linguistique: (Loc. nom.)
Mots-clés: l'idéologie, l'art, le conforrmisme, le non-conformisme
Mots clés: Liste d'expressions relatives au sujet traité
Localisation spatiale du sujet: Russie ; Saint-Pétersbourg
Localisation temporelle du sujet: XVIIe siècle - l'URSS
L'intervenant parle en termes généraux des relations entre l'Etat et l'art en Russie, de XVIIe siècle à la période soviétique.
Langue: Français
В интервью Дмитрий Озерков утверждает, что официальное искусство становится идеологическим уже в XVI и XVII веках. Так, например, название церквей в честь имен, даваемых при крещениии членам императорской фамилии - это уже идеология. Впоследствии, в советский период российской истории, подотчетность искусства идеологии становится более очевидной. При этом, параллельно с конформистским возникает и нон-конформитсское искусство. Государственный контроль культуры впоследствии породил борющуюся за свободу самовыражения андреграундную культуру
Titre: "Ermitage 20/21"
Durée: 00:02:26   [00:32:06 > 00:34:33]
Genre: Extrait d'entretien filmé
Langue(s): Français
Dans ce segment, Dimitri Ozerkov mentionne le projet « Ermitage 20/21 », consacré à l'art contemporain, et dont il est le curateur. Les expositions se situent dans un grand bâtiment de 800 pièces, en face du Palais d’Hiver, il s’agit de l’un des plus grands bâtiments historiques de Saint-Pétersbourg. La partie consacrée à l’art contemporain a été inaugurée fin 2009.
Le projet « Ermitage 20/21 » a trois objectifs : exposer l’art contemporain, constituer une collection permanente, montrer l’art du modernisme classique et des années 1950-60 (absent à cause de la politique soviétique qui le considérait comme un art bourgeois et capitaliste). La réaction face au projet de l’intégration d'oeuvre d'arts contemporaines dans le musée de l'Ermitage est comparable à la réaction qu'a eu l’élite intellectuelle dans le même cas au musée du Louvres. Il y a dix ans que Mikhail Poitrovski, directeur de l’Ermitage à l’origine du projet, a compris qu’il fallait s’adapter à la modernité. D'après Dimitri Ozerkov, le projet « Ermitage 20/21 » marque le triomphe de l’art contemporain sur l’idéologie en Russie.
Lien: http://www.hermitagemuseum.org/html_En/13/hm13_2_020.html
Langue: Russian (Русский)
Интервью посвящено проекту "Эрмитаж 20/21," пропагандирующему современное искусство в Эрмитаже, куратором которого и является Дмитрий Озерков. Основной площадкой проведения выставок проекта стало здание Главного штаба, одно их самых масштабных построек XIXвека, расположенное непосредственно напротив Эрмитажа, которое исторически принадлежит музею. Часть отведенная под выставки современнного искусства открылась в помещении штаба 2009-ом году. У проекта "Эрмитаж 20/21" три основные стратегии : показать современное искусство, составить постоянную коллекцию современного искусства и представить модерн 1950-1960 годов. Последний период представляет особенную ценность, поскольку искусство модерна долгое время считалось буржуазным и капиталистическим и было плохо известно широкой аудитории в СССР. "Сейчас Эрмитаж имеет возможность заполнить эту лакуну и показать картины Энди Уорхола и Джексона Поллока, например," - отмечает Дмитрий Озерков. Реакция аудитории на открытие нового проекта современного искусства в Эрмитаже была схожей с реакцией интеллектуальной элиты на проект современного искусства в Лувре. Последняя статья Марка Фюмароли, которую цитирует Дмитрий Озерков, посвященная экспозиции Жана Фабра в Лувре, подготовленная Мари-Луизой Бернадак, была названа: "Почему Лувр?" Как утверждает Дмитрий Озерков, проект "Эрмитаж 20/21" - это знак победы современного искусства над идеологией в России.
Titre: Recherche sur les rêves
Durée: 00:14:13   [00:34:33 > 00:48:47]
Genre: Extrait d'entretien filmé
Langue(s): Français
Dans ce chapitre, Dimitri Ozerkov aborde le thème de la représentation des rêves dans l'art.
Les rêves représentent plus d’un tiers de la vie d’un homme, il s’agit de l'un des plus vieux thèmes de recherche en art. Les rêves sont déjà évoqués dans la Bible et étudiés dans la philosophie grecque. Il existe même une science du songe : onirocritique. Les rêves ont été étudiés sous différents aspects : religieux, mystique, philosophique, médical, etc. Mais bien que fascinante, la dimension onirique reste tout de même mal connue. Dimitri Ozerkov a préparé une exposition en 2009, sur le thème du songe où ont été présentés des oeuvres occidentales, du « Songe du docteur » de Durer jusqu’au « Sleep » d’Andy Warhol.
Lien: http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Albrecht_D%C3%BCrer_-_Le_R%C3%AAve_du_docteur.jpg
Langue: Russian (Русский)
Интервью посвящено теме снов в истории культуры. Исследователь Дмитрий Озерков рассказывает о подготовке выставки для музея Государственный Эрмитаж, посвященной снам и о находках сделанных в процессе работы. Сон занимает больше одной трети жизни человека и долгое время изучается историками искусства. Тема снов возникает уже в Библии и в философии Древней Греции. Cуществует даже наука о снах и сновидениях - онейрология или онирокритика. Она приоткрывает видение нас самих с другой неизвестной еще стороны. Cны изучались с разных точек зрения : религиозной (сон Святого Якоба, сон Святого Иосифа) , мистической, философской, медицинской...и других. Однако, такая притягательная тема какт сон остается тем не менее малоизученной. В этом отношении интересен опыт космонавтов, которым часто на орбите снился один и тот же сон. Будто бы они себя видят со стороны в образе того или иного животного. При подготовке новобранцев, астронавты рассказывали об этом явлении как о нормальном. Тем не менее объяснения ему пока не нашлось. Дмитрий Озерков подгототовил выставку, посвященную теме снов, и представляющую полотна, посвященные снам, начиная с картины "Сон доктора " Дюрера до "Sleep" Энди Уорхола. Экспозиция должна была рассказывать о снах, затрагивая аспекты критики искусства, интерпретации в разных культурах и даже в алхимии, и планировалась на 2009-ый год. Завершаться выставка должна была, по замыслу куратора, показом фильма Энди Уорхола "От мечты ко сну." Фильм показывает человека, спящего в течение 8 часов.
Titre: Comparaison entre les arts contemporains russe et européen
Durée: 00:05:06   [00:48:47 > 00:53:53]
Genre: Extrait d'entretien filmé
Langue(s): Français
Dimitri Ozerkov compare l'art contemporain Russe avec celui du reste de l'Europe. En Europe, il s’agit d’un marché avec ses tendances et ses règles bien définis, tandis qu’en Russie, il reste un marché « caché
Lien: http://www.contemporain.com/
Titre: Les recherches à la FMSH
Durée: 00:03:13   [00:53:53 > 00:57:07]
Genre: Extrait d'entretien filmé
Langue(s): Français
Dimitri Ozerkov remercie la FMSH pour lui avoir accordé une bourse (bourse Diderot) afin de mener ses recherches sur le thème du collectionnisme sous Catherine II. Le projet de Dimitri Ozerkov a pour thème « La bibliothèque d’architecture de Catherine II » et a pour objectif la reconstruction de cette bibliothèque et la classification des livres et estampes.
Langue: Russian (Русский)
Дмитрий Озеков благодарит Fondation Maison des Sciences de l'Homme за предоставленную ему исследовательскую стипендию (стипендию Дидро) для изучения темы коллекций Екатерины II. Его исследованиe называется "Библиотека архитектуры императрицы Екатерины II" и направлено на восстановление и оценку утраченной книжной коллекции императрицы.
Titre: Дмитрий Озерков, хранитель французской гравюры XV-XVIII вв. в Государственном Эрмитаже
Sous-titre: Dimitri Ozekrov, conservateur du département "estampe française" du Musée de l'Ermitage. Présentation en russe.
Durée: 00:02:35   [00:57:07 > 00:59:42]
Genre: Extrait d'entretien filmé
Langue(s): Français ; Russian (Русский)
Дмитрий Озерков, историк искусства и кандидат философских наук, хранитель французской гравюры XV-XVIII вв. в Государственном Эрмитаже, куратор отдела современного искусства, куратор проекта « Эрмитаж 20/21», открытого в 2007 году с целью познакомить петербургского зрителя с произведениями искусства XX-XXI вв. Исследователь занимается выбором и исследованием французской гравюры из коллекции Эрмитажа в Париже, а также изучает лучшее из современного искусства зарубежом для проектов музея.
Lien: http://theoryandpractice.ru/presenters/2141-dmitriy-ozerkov/seminars?type=passed
Sujet: La transmission culturelle
Topique: L'art contemporain au musée de l'Ermitage.
Mots-clés: L'art, l'art contemporain, le collectionnisme, l'Ermitage, le musée de l'Ermitage.
Catégorie linguistique: (Loc. nom.)
Libellé: Les oeuvres d'art de XX - XXI siècle.
Mots-clés: L'art contemporain, le projet"Ermitage 20/21"
Catégorie linguistique: (Loc. nom.)
Libellé: L'Ermitage
Catégorie linguistique: (N.)
Mots-clés: Musée-clés de Saint-Pétersbourg
Expression en langue originale: Le musée de l'Ermitage
Libellé: Citoyens et visiteurs de Saint-Pétersbourg
Libellé: Collectionnisme en Russie en XVIIIe siècle
Catégorie linguistique: (Loc. nom.)
Mots-clés: Le collectionnisme, l'art contemporain
Mots clés: Liste d'expressions relatives au sujet traité
Localisation spatiale du sujet: Russie ; Saint-Pétersbourg
Localisation temporelle du sujet: XVIIIé siècle
L'âge d'or de la culture russe, XIX siècle, qui a donné le style unique d'architecture de Saint-Pétersbourg prends ses racines en XVIIIe siècle. Pierre le Grand a lancé une tradition européenne comme fondamentale dans tous les domaines d'art en Russie. Il a invité beaucoup de professionnelles de l'Europe pour travailler en Russie et a créé les institutions culturelles de base. Ensuite, ces tendances ont été réprises par Catherine II, sous la direction de qui ont été créés le premiers fonds de l'art européen qui va a posteriori devenir l'Ermitage
Aspects rhétoriques et discursifs: Description ; Le sujet est traité exclusivement du point de vue de l'auteur
Dimitri Ozerkov intervient sur les missions de L'Ermitage par rapport à l'art contemporain. Il liée l'art contemporain et le collectionnisme comme Catherine II qui a acheté la première collectionne de maîtres flamades, franaças et italiens qui étaiaent à l'époque ces contémporaines. Comme ça L'Ermitage posture son rôle dans l'histoire et les marchés d'art mondial.
Le musée de l'Ermitage est l'un des plus beaux musées du monde, il a été commencé avec la collection privée de Catherine II. La tsarine a acheté au XVIIIe siècle un grand nombre de peintures européennes. Cette collection était à l'origine destinée à Frédéric II de Prusse, mais elle a été emmenée en Russie pour de raisons diplomatiques. Le musée en tant que instituition publique a été ouvert en 1917.

11 chapitres.
  • Extrait d'entretien filmé. Dimitri Ozerkov considère qu'aux XVIe et XVIIe siècles, l’art officiel était déjà un art idéologique. A posteriori, pendant la période soviétique, l'utilisation de l’art comme un outil idéologique est devenu encore plus flagrant. Paradoxalement, au moment où l’art officiel est devenu complètement idéologique, l’art non-conformiste est apparu. L’Etat contrôlait davantage les artistes qui ne pouvaient créer que des œuvres conformes à l’idéologie du parti, ce qui a inspiré les artistes anti-conformistes a commencer une bataille pour la liberté de l’art.
  • Extrait d'entretien filmé. Dans ce segment, Dimitri Ozerkov mentionne le projet « Ermitage 20/21 », consacré à l'art contemporain, et dont il est le curateur. Les expositions se situent dans un grand bâtiment de 800 pièces, en face du Palais d’Hiver, il s’agit de l’un des plus grands bâtiments historiques de Saint-Pétersbourg. La partie consacrée à l’art contemporain a été inaugurée fin 2009.
  • Extrait d'entretien filmé. Dimitri Ozerkov remercie la FMSH pour lui avoir accordé une bourse (bourse Diderot) afin de mener ses recherches sur le thème du collectionnisme sous Catherine II. Le projet de Dimitri Ozerkov a pour thème « La bibliothèque d’architecture de Catherine II » et a pour objectif la reconstruction de cette bibliothèque et la classification des livres et estampes.
  • Extrait d'entretien filmé. Дмитрий Озерков, историк искусства и кандидат философских наук, хранитель французской гравюры XV-XVIII вв. в Государственном Эрмитаже, куратор отдела современного искусства, куратор проекта « Эрмитаж 20/21», открытого в 2007 году с целью познакомить петербургского зрителя с произведениями искусства XX-XXI вв. Исследователь занимается выбором и исследованием французской гравюры из коллекции Эрмитажа в Париже, а также изучает лучшее из современного искусства зарубежом для проектов музея.
Titre: Musée de l’Ermitage
Sous-titre: Entretien avec Dimitri OZERKOV
Auteur(s): OZERKOV Dimitrit, EYYUBOVA, Aygun
Date de réalisation: 06/11/2008
Lieu de réalisation: Fondation Maison des Sciences de l'Homme, 54, bd Raspail, 75006 Paris, France
Langue(s): Français
Dans cet entretien, Dimitri OZERKOV, conservateur du departement "Estampe française" au musée de l'Ermitage, parcourt l'histoire de la création du musée et révèle les collections et les perspectives de son département.
Dimitri OZERKOV, conservateur du département « Estampe française du XVe au XVIIIe siècles », au musée de l'Ermitage, et responsable du projet d’art contemporain « Ermitage 20/21 », représente une figure insolite dans le monde actuel de l’art russe. Il est connu pour ses nombreuses publications sur l'art classique et contemporain et est à l’origine de plusieurs expositions. L’estampe française, fortement représentée dans les immenses collections de Catherine II, est l’objet des recherches menées par Dimitri Ozerkov dans le cadre d’un programme d’études à la FMSH. Dans cet entretien, il nous explique que la notion d’art contemporain à l’Ermitage, un des plus grands musées du monde, n’est pas si nouvelle. En effet, elle remonte au début de l’histoire du collectionnisme Russe, enraciné dès le XVIIIe siècle et encouragé par l’engouement de la tsarine Catherine II, qui rassemblait des collections d’art classique et d’art contemporain européens. En 1764 elle a acheté une collection de peintures flamandes qui est devenu la base des fonds artistiques de l'Ermitage. Sous le régime soviétique, la lignée de collectionneurs d’œuvres contemporaines est rompue, l’art considéré comme « art bourgeois » et « capitaliste » fut mis à l’index. Le projet « Ermitage 20/21 » a pour objectif de raviver cette ancienne tradition de l'art contemporain à l'Ermitage. L’ouverture d’esprit et la forte curiosité intellectuelle de Dimitri Ozerkov contribuent à la diversité de ses thèmes d'étude. Ainsi, en plus de ses thèmes de recherche principaux, il étudie un sujet moins ordinaire : celui des rêves et du sommeil, et leur représentation dans les arts et la littérature. Dimitri Ozerkov y consacre une exposition en 2009.
Lien: http://www.hermitagemuseum.org/html_Ru/
Sujet: Domaines et objets de recherche sur les cultures
Topique: Beaux-arts
Discipline, domaine: Dessin (art visuel)
Discipline, domaine: Histoire de l'art
Libellé: Culture de la Russie
Expression en langue originale: Musée de l'Ermitage
Mots-clés: Le musée de l'Ermitage, culture russe, l'Empire de la Russie
Localisation spatiale du sujet: Russie ; Saint-Pétersbourg
Localisation temporelle du sujet: XIXe siècle ap. J.-C. ; XVIIIe siècle ap. J.-C.
Aspects rhétoriques et discursifs: Entretien ; Le sujet est traité exclusivement du point de vue de l'auteur
Il s'agit d'un entretien avec un historien, conservateur du departement "Estampe francaise" au musée de l'Ermitage
L'intervention porte sur les collections du musée de l'Ermitage, notamment sur celle des estampes françaises commencé à l'époque à Catherine II qui compte plus de trente milles pièces aujourd'hui
L'Ermitage est décrit comme l'un des plus grands musées de Russie. Ses collections ont surtout été constituées entre le XVIIe et XIXe siècles.
Sujet: La transmission culturelle
Topique: Objets du partimoine culturel
Expression en langue originale: Fonds artistique de l'Ermitage
Mots-clés: objets, muséologie, musée de l'Ermitage
Catégorie linguistique: (Loc. nom.)
Mots clés: Liste d'expressions relatives au sujet traité
Libellé: Diverses oeuvres d'art
Mots-clés: Peintures, oeuvres d'art, Leonard de Vinci, Raphaël
Expression en langue originale: Oeuvres d'art de l'Ermitage
Mots clés: Liste d'expressions relatives au sujet traité
Catégorie linguistique: (Loc. nom.)
Localisation spatiale du sujet: Russie ; Saint-Pétersbourg
Localisation temporelle du sujet: XVIII - XIXe siècles
Aspects rhétoriques et discursifs: Entretien ; Le sujet est traité exclusivement du point de vue de l'auteur
Le fonds artistique de l'Ermitage comporte plus de trois millions d'objets qui vont des périodes primitives à aujourd'hui.
Le fonds artistique de l'Ermitage contient une collection unique d’œuvres d’art égyptiennes, des objets primitifs venus de Sibérie, une galerie de trésor de Catherine II, des chefs d'œuvres de l'art classique comme les "Madonna litta" et "Madonna avec la fleur" de Léonard de Vinci, des œuvres de la Renaissance, parmi lesquels les tableaux "Madonna Conestabila" et "La Sainte Famille" de Raphaël et des collections de peintures européennes datées du XVIIIe-XXe siècles. Parmi ces derniers figurent des peintures de maîtres hollandais et français telles que Rembrandt, Rubens, Henri Matisse et Paul Gauguin.
Sujet: Epoques et périodes historiques
Topique: XVIIIe - XIXe siècles
Mots-clés: Siècles des Lumières, XIXe siècle en Russie, XIXe siècle
Expression en langue originale: Architecture baroque, bâtiment principal de l'Ermitage
Expression équivalente: Palais d'Hiver
Catégorie linguistique: (N.comp.)
Libellé: Culture du XVIIIe -XIXe siècles en Russie
Mots-clés: XIXe siècle, XVIIIe siècle, le musée de l'Ermitage
Mots clés: Liste d'expressions relatives au sujet traité
Catégorie linguistique: (Loc. nom.)
Fait culturel: Lieux de référence
Fait culturel: Culture aristocratique
Localisation spatiale du sujet: Russie ; Saint-Pétersbourg
Localisation temporelle du sujet: XVIII - XIXe siècles
Aspects rhétoriques et discursifs: Entretien ; Le sujet est traité exclusivement du point de vue de l'auteur
Le bâtiment principal de l'Ermitage (Palais d'Hiver) a été construit entre 1754 et 1762 dans le style baroque russe
Le musée de l'Ermitage est l'un des musées les plus connus de Russie.
Nom: Ozerkov
Prénom: Dimitri
Rôle: Invité(e) de l'entretien
Appartenance: Musée de l'Ermitage, Saint-Petersbourg, Russie
Fonction: Conservateur
Adresse: Saint-Pétersbourg, Russie
Chercheur en histoire de l’art et en philosophie (PHD), conservateur de l'estampe française des XV-XVIIIe siècles et responsable du projet d’art contemporain «Ermitage 20/21 » au musée de l’Ermitage (Saint-Petersbourg, Russie)
Lien: http://artchronika.ru/persona/ozerkov-interview/
Lien: http://calvertjournal.com/articles/show/58/dmitry-ozerkov-is-reinventing-the-hermitage-russia-st-petersburg
Langue: Russian (Русский)
Интервью с Дмитрием Озерковым посвящено истории и современным проектам крупнейшего музея мира Государственнного Эрмитажа (Санкт-Петербург). Хранитель отдела Французской гравюры XV-XVIII в., историк искусства и философии, кандидат наук, куратор проекта современного искусства « Эрмитаж 20/21 » Дмитрий Озерков рассказывает о зарождении коллекции Эрмитажа, дальнейших традициях коллекционирования, а также о выставках подопечного ему отдела эстампов. Особое внимание уделяется месту современного искусства в Эрмитаже. Исследователь объясняет, что понятие современного искусства для музея не ново. Оно восходит к периоду создания первой коллекции в России Екатериной II, которая собирала как произведения классического искусства, так и произведения своих современников. Коллекция фламандских живописцев, первое собрание произведений искусства, купленное императрицей Екатерина II в 1764 для Зимнего дворца, изначально предназначавшееся для прусского короля Фридриха II, впоследствии и положила начало фондам Эрмитажа. Впоследствии в советский период на « буржуазное », « капиталистическое » искусство был наложен запрет. Проект « Эрмитаж 20/21 » имеет целью возродить прервавшуюся традицию выставок современного искусства в Эрмитаже. Дмитрий Озерков является одной из знаковых фигур современного русского искусства. Он широко публикуется в России и зарубежом, курирует многочисленные проекты, посвященные современному искусству, например, такие как выставка Барта Дорса на ежегодном Венецианском Биенналле современного искусства или экспозиция "Новояз" в Эрмитаже, посвященная современному британскому искусству.
Lien: http://thespot.ru/flow/art/dmitrij-ozerkov-muzej-sovremennogo-iskusstva-%E2%80%93-eto-takaya-primeta-vremeni/
Type: Education interculturelle
Public cible: Pour tout public
La vidéo peut être facilement intégrée dans le programme d'histoire ou des classes européennes russes au collège, au lycée ou bien à l'université.
OZERKOV Dimitrit, EYYUBOVA, Aygun.« Musée de l’Ermitage dans l’histoire du collectionnisme en Russie », Archives Rencontre des Cultures (ARC), 1504, 2008, [en ligne] ; URL : http://www.archivesaudiovisuelles.fr/1504/
Type: Droit d'auteur relatif à la production du document source
© ESCoM-AAR (Equipe Sémiotique Cognitive et Nouveaux Médias - Archives Audiovisuelles de la Recherche), FMSH (Fondation Maison des Sciences de l'Homme), Paris, France
Type: Droit d'auteur relatif à la réalisation du document source
© FILLON, Richard, ESCoM-FMSH, Paris, France, 2008
Type: Droit d'auteur relatif au contenu du document source
© Dimitri Ozerkov, Conservateur de musée, Musé de l'Ermitage, St.Pétersbourg, Russie, 2008
Type: Régime général "Creative Commons" relatifs au document source
Cette ressource audiovisuelle est protégée par le régime "Creative Commons". Vous êtes libres de la reproduire, distribuer et communiquer au public. Mais vous devez impérativement signaler la paternité de son(ses) auteur(s): ESCoM-AAR (Equipe Sémiotique Cognitive et Nouveaux Médias - Archives Audiovisuelles de la Recherche), FMSH (Fondation Maison des Sciences de l'Homme), Paris, France. Vous n'avez pas le droit de la modifier ni d'en faire un usage commercial. Lecture, diffusion et exploitation concrète de cette ressource audiovisuelle présuppose que vous ayez accepté les règles juridiques Creative Commons décrites dans la page http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/fr/.
Titre: Analyse détaillée d'un entretien avec Dimitri Ozerkov
Langue(s): Français
Type: Analyse plus détaillé
Comment citer: GOLIK Maria." Analyse détaillée d'un entretien avec Dimitri Ozerkov ". (ARC, 2014) : http://www.arc.msh-paris.fr/
Id analyse: e5c299bc-c021-4b34-8752-a147b7974c9d
Id vidéo: 84033630-cb2a-40d3-a43c-5b1d7ec84d6c
L'analyse propose les résumés développés de chaque sujet traité par le chercheur Dimitri Ozerkov, conservateur du département "estampe française" du musée de l'Ermitage.